![]() |
|
[브레이크뉴스경기남부=김포 이현준기자] 김포시는 지난 22일 모기 매개 감염병 예방을 위해 민간소독업체와 육군 2730부대가 함께 참여한 민·관·군 합동 방역을 실시했다.
매년 정기적으로 실시하고 있는 민·관·군 합동 방역은 군부대를 시작으로 나대지, 휴경지 등 모기 서식지가 되는 취약지역을 중심으로 방역을 강화해 나갈 예정이다.
또한 올해는 평년보다 높은 기온과 많은 강수량이 예상됨에 따라 김포시보건소에서는 종합방제반 6개반, 민간위탁방역반 10개반을 편성하여 주·야간 방역을 이어가고 있다. 특히 민원 발생 지역과 유충이 서식하기 쉬운 장소를 중심으로 방역 활동에 박차를 가하는 중이다.
모기 매개 감염병으로는 말라리아, 일본뇌염, 뎅기열 등이 있으며, 감염병 예방을 위해서는 야간활동을 자제하고, 불가피한 경우 기피제를 사용하는 것이 좋다. 또한 화분 받침, 폐용기 등에 고인물은 수시로 비워주고 방충망이나 모기장도 틈이 없도록 정비하는 것이 필요하다.
보건소 관계자는 “시민 건강을 지키키 위한 방역 활동을 강화하고 있으며, 이번 합동 방역과 함께 앞으로도 감염병 예방에 최선을 다하겠다”고 말했다.
아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
[Break News Gyeonggi Nambu = Gimpo Reporter Lee Hyeon-jun] On the 22nd, Gimpo City conducted a joint civilian-government-military quarantine with the participation of private disinfection companies and the Army Unit 2730 to prevent mosquito-borne infectious diseases.
The joint civilian-government-military quarantine, which is conducted regularly every year, will begin with military units and strengthen quarantine in vulnerable areas such as open fields and fallow fields that serve as mosquito habitats.
In addition, as this year’s temperature and rainfall are expected to be higher than average, Gimpo City Health Center has organized 6 comprehensive quarantine teams and 10 private quarantine teams to continue quarantine during the day and night. In particular, quarantine activities are being accelerated with a focus on areas where complaints have occurred and places where larvae are likely to inhabit.
Mosquito-borne infectious diseases include malaria, Japanese encephalitis, and dengue fever. To prevent infectious diseases, it is recommended to refrain from nighttime activities and use repellents when unavoidable. In addition, it is necessary to regularly empty the standing water in flower pot trays, waste containers, etc., and to maintain insect screens and mosquito nets without any gaps.
A public health center official said, “We are strengthening quarantine activities to protect the health of citizens, and we will do our best to prevent infectious diseases in the future along with this joint quarantine.” <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기남부 무단전재 및 재배포 금지>
김포시 관련기사목록
|
많이 본 기사
|