[브레이크뉴스경기남부=김정은기자] 화성시는 추석 연휴 전과 연휴기간 중 환경오염물질 배출 사업장과 환경오염 취약지역을 대상으로 특별점검을 실시한다고 밝혔다.
시는 13일부터 26일까지 환경지도과 담당공무원 1개조(2인1조)와 민간 환경감시원 13개조 26명(2인1조), 환경사업소 상황근무 5개조(2인1조)를 투입해 환경 오염물질 배출 사업장과 하천 및 민원 다발 지역 등 오염 취약지역에 대해 집중 점검을 실시한다.
이번 점검에서는 배출시설 및 방지시설 정상가동 여부와 운영일지 작성 및 환경기술인 교육 이수 여부, 폐수배출시설 최종방류수 채수 및 검사 의뢰 등 관련법 준수사항 이행 여부를 확인하고 취약지역 및 민원 다발 사업장에 대해 자율점검을 유도해 환경오염 사고가 발생하지 않도록 선제적 대응에 집중한다는 방침이다.
시는 특히 점검을 통해 폐수 무단방류 등 환경관련법 위반 시 행정처분 및 사법기관에 고발조치하고 행정처분 이행 여부 확인을 통해 위반 업체를 지속적으로 관리하겠다고 밝혔다.
오제홍 환경지도과장은 “연휴를 틈타 환경오염행위가 발생할 가능성이 높기 때문에 배출시설 사업장의 자율점검 유도 및 선제적 지도점검이 필요하다”며 “시민 건강과 생활에 피해가 발생하지 않도록 환경오염물질 배출사업장 지도점검에 최선을 다 하겠다”고 말했다.
아래는 위의 기사를 구글 번역기가 번역한 영문기사입니다. [Below is an English article translated by Google Translator.]
[Break News Gyeonggi Nambu = Reporter Kim Jeong-eun] Hwaseong City announced that it would conduct a special inspection before the Chuseok holiday and during the holiday period for businesses that emit environmental pollutants and areas vulnerable to environmental pollution.
From the 13th to the 26th, the city put one group of public officials in charge of the Environmental Guidance Division (two people, one group), 13 groups of private environmental monitoring officers, 26 people (two people, one group), and 5 groups (2 people, one group) of situation work at environmental offices. Conduct intensive inspections on areas vulnerable to pollution, such as workplaces that emit environmental pollutants, rivers, and areas prone to civil complaints.
In this inspection, it is checked whether the discharge facilities and prevention facilities are operating normally, whether the operation log is written, whether the environmental engineer has completed the training, the final discharge water collection of the wastewater discharge facility and the compliance with the relevant laws, such as inspection requests, etc. It is a policy to focus on preemptive responses to prevent environmental pollution accidents by inducing
In particular, through inspections, in case of violations of environmental laws such as unauthorized discharge of wastewater, the city will take administrative measures and accusations to judicial authorities, and will continue to manage violating companies by checking whether administrative measures are implemented.
Je-hong Oh, head of the Environmental Guidance Division, said, “Since there is a high possibility that environmental pollution behaviors take advantage of the holidays, it is necessary to induce self-inspection of emission facilities and preemptive guidance and inspection. We will do our best to guide and inspect the workplace,” he said. <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기남부 무단전재 및 재배포 금지>
|
많이 본 기사
|